Skip to main content
  • 支持

Sonos, Inc.
使用條款、許可和保養協議

最後更新:2024年6月 | 存檔版本

快速链接

使用條款

年龄

Sonos帳戶、系統要求、相容裝置及使用方式

遙測資料收集通知及資料使用同意

第三方內容和技術、服務和資訊

許可和保養協議

軟件

授予許可證

協議條款

遵守版權法

您的私隱和資料保護

保養和免責聲明

責任範圍

侵權賠償

爭議解决

其他事項

下載PDF版本

下載舊版PDF

本協議是您和Sonos公司(與其關係企業,以下簡稱「Sonos」、「我們」或「我們的」)之間的協議。在使用Sonos產品和/或服務之前,請先閱讀「使用條款」、「許可和保養協議」,以及此處提及的其他適用條款(統稱「本協議」)。請參閱我們的「私隱聲明」,瞭解我們如何收集和處理您的個人資訊。

本協議規範您使用所有Sonos產品的方式,無論是目前還是未來購買的產品,並包括Sonos提供給您的硬件、軟件、應用程式,包括但不限於流動及桌上型裝置,以及任何相關韌體和檔案(以下統稱「產品」)與如Sonos Radio和Sonos Voice Control的服務(以下統稱「服務」)。

請仔細閱讀第13部分標題為「爭議解决」的內容,該部分說明本協議如何接受具約束力的仲裁,以及您選擇退出此類條款的權利。購買、下載、註冊和/或以其他方式使用Sonos產品和/或服務之前,請務必閱讀並瞭解本協議的條款。

透過購買、下載、註冊和/或以其他方式使用Sonos產品和/或服務,即表示您已年滿18歲,有權對您自己或您的公司進行法律約束(如適用),且您表示同意受本協議條款的約束。如果您不同意所有這些條款或無法做出該等陳述,請不要購買、下載、註冊或以其他方式使用Sonos產品和/或服務。

使用條款

1. 年龄

(a) 我們不販售供兒童購買的產品。

(b) 我們不會在知情的情况下收集、使用或披露16歲以下或相關司法管轄區內同等最低年齡兒童的個人資訊。如果您未滿16歲,則只能在家長或監護人的參與和同意下使用產品和/或服務。

2. Sonos帳戶、系統要求、相容裝置及使用方式

(a) 使用產品和/或服務有時需要唯一的用戶名稱和密碼組合(「登入憑證」)。使用產品和/或服務如需登入憑證,在設定過程中,Sonos應用程式會要求您設定帳戶並在Sonos註冊您的產品。您將需要在註冊過程中設定一個Sonos帳戶(以下稱「Sonos帳戶」)。您有責任確保您登入憑證的機密性和安全性。註冊即表示您同意,您對於在您的Sonos帳戶下發生的所有活動負全部責任。我們可能假設我們在您的Sonos帳戶下收到的所有通訊都來自於您。

(b) 如果沒有Sonos帳戶,且您家中的WiFi網絡無法連接到具有足夠頻寬和/或藍牙連接的可靠網際網絡連線,則某些Sonos產品和/或服務可能無法正常運作。使用部分或全部產品和/或服務時,可能還需要其他第三方硬件和/或技術元素支援,例如可獲取Sonos應用程式的第三方相容設備 (例如筆記型電腦、平板電腦或流動電話設備)。您有責任確保擁有所有必需的元素,並且具相容性且配置正確。在您的許可下,Sonos可能會在您相容的第三方設備上使用藍牙(無需事先通知),但取決於您的設備設定,以促進產品和/或服務的正常運作並啟用某些功能。

(c) 部分「產品」及/或「服務」功能可讓您使用第三方內容、服務和技術 (「第三方內容和技術」)。請注意,透過「產品」及/或「服務」使用該等「第三方內容與技術」,須遵守第三方的使用或服務條款及其各自的私隱聲明。我們建議您在Sonos產品上啟用這些第三方條款之前,先仔細閱讀這些條款。

(d) 您瞭解,產品和服務的許多功能(包括第三方內容和技術)透過WiFi進行資料傳輸,並可能影響您資費方案的費用,且您應承擔任何該等費用。

(e) Sonos Radio屬於Sonos應用程式的廣播串流服務,受其他Sonos Radio條款及細則(以下簡稱「Sonos Radio服務條款」)約束,網址為:glorijagrevcova.lat/legal/sonos-radio-terms,並已納入本協議中。使用Sonos Radio,即表示您同意Sonos Radio服務條款。

(f) 提供Sonos Voice Control服務您只能在啟用了SVC的Sonos產品上或通過其使用SVC,並且您只能將SVC用於個人和非商業用途。SVC服務需要啟用了SVC的Sonos產品和Wi-Fi網絡連接。要隨後使用SVC服務,您需要Wi-Fi網絡或藍牙連接。SVC服務可能並非在所有地區或所有Sonos產品上可用。請按 此處進一步了解SVC服務目前可使用的地區,以及能提供SVC服務的產品。如需進一步了解 Sonos 如何使用包括個人資料在內的數據以啟動 SVC 服務,請參閱我們的《私隱聲明》。

(g) 有關Sonos如何使用資料(包括您的個人資料)以啟用SVC服務的詳情,請查看我們的私隱聲明。

3. 遙測資料收集通知及資料使用同意

我們希望確保您清楚瞭解Sonos產品的運作方式,以及我們為增進用戶體驗而收集的資料。當您使用Sonos產品時,我們會收集特定遙測資料以改善裝置效能,並竭盡所能提供最佳服務。某些產品軟件功能可能需要您的產品提供資訊,以提供其各自的功能或特性,包括第三方內容和技術。當您開啟或以其他方式啟用和/或使用這些功能或特性(包括第三方內容和技術)時,某些使用資料可能由Sonos處理和/或與第三方分享。一如我們在私隱聲明中所述,您有權獲取、修改或刪除我們收集的任何資料。如要更全面地瞭解我們處理資料的方式,請參閱我們的 私隱聲明,其中詳述我們收集、使用、保留資料的辦法,以及我們為保護您的資訊而採取的措施。

4. 第三方內容和技術、服務和資訊

(a) Sonos可能會不時透過「產品」提供對於第三方內容供應商的存取權。此外,Sonos可能支援或透過本產品提供特定第三方服務或技術的存取權,包括但不限於特定檔案格式或轉碼器。Sonos保留隨時基於任何原因停止存取及/或支援任何第三方服務、內容或技術的權利。

(b) 產品軟件可能會啟用或提供第三方內容、功能和服務的存取權,例如音樂服務、語音控制和其他第三方服務(統稱為「第三方服務」)。使用該等第三方服務可能需要網際網路連線,並可能需要您接受額外的條款,且可能需要支付額外費用。

(c) 您瞭解,透過使用 Sonos 產品上的任何第三方服務,您可能會遇到被視為具有冒犯性、不雅或令人反感的內容,這些內容可能會或不會被識別為具有明確的語言,以及任何搜尋結果可能會自動且無意中產生對令人反感素材的參考。雖然如此,您同意自行承擔使用第三方服務的風險,且Sonos、其關係企業、代理人、主事人或許可人對於可能被認為具冒犯性、不雅或令人反感的內容不承擔任何責任。

(d) 某些第三方服務可能會顯示、包含或提供其他第三方的內容、資料、資訊、應用程式或素材(「第三方素材」),或提供指向某些第三方網站的連結。透過使用第三方服務,您承認並同意Sonos對檢查或評估該等第三方素材的內容、準確性、完整性、及時性、有效性、版權合規性、合法性、正直性、品質或任何其他方面不承擔任何責任。對於任何第三方素材或網站,或第三方的任何其他素材、產品或服務,Sonos、其管理人員、關係企業和子公司不保證或認可,也不會對您或任何其他人承擔任何責任。第三方素材和其他網站的連結僅為方便您使用。

(e) 可在產品上存取、連結或顯示或透過產品存取的第三方服務和第三方素材,並非以所有語言或在所有國家或地區均提供。Sonos並不代表該等第三方服務和第三方素材適合或可在任何特定位置使用。在您選擇使用或存取該等「第三方服務」和「第三方資料」的範圍內,您必須自行承擔遵守任何適用法律,包括但不限於適用的當地法律的責任。

(f) Sonos保留隨時基於任何原因變更、暫停、移除、停用或停用存取任何第三方內容及技術、服務及/或第三方素材的權利,恕不另行通知。在任何情況下,Sonos均不對於移除或停止存取任何該等第三方服務及/或第三方素材承擔責任。在任何情況下,Sonos可能對某些第三方服務或第三方素材的使用或存取施加限制,無需通知或承擔任何責任。

(g) 對於任何該等第三方服務和/或第三方素材的選擇、持續支持或持續存取,Sonos不作任何陳述或保證。

(h) Sonos對於任何特定的第三方服務和/或第三方素材在任何時間長度內可存取、可用、以任何特定方式或功能運作,Sonos不作任何保證或陳述。

(i) 在任何產品包裝或行銷素材上顯示或提及特定第三方服務及/或第三方素材,並不構成該等第三方服務及/或第三方素材可以以任何特定方式在任何時間存取、取得、運作。

(j) Sonos和第三方服務提供者提供可透過產品存取的任何服務、技術或內容,保留從其伺服器上删除資訊的權利,或以Sonos或上述第三方認為足夠的任何理由封鎖存取其伺服器或變更或取消產品或服務,恕不另行通知。

返回頂部

許可和保養協議

5. 軟件

(a) 軟件。本產品內嵌的軟件,目的是操作產品、檔案、介面、內容、字型及您產品隨附的任何資料 (以下稱「原始產品軟件」),軟件可能會由Sonos(以下稱「產品軟件更新」)透過唯讀記憶體、任何其他媒體或任何其他形式 (「原始產品軟件和產品軟件更新」統稱為「產品軟件」或「軟件」)提供的功能增強、軟件更新或系統還原軟件來更新或替代,這些均由Sonos, Inc. 許可,並非銷售給您,僅供您在本協議條款規範下使用。為了清楚起見,軟件包括Sonos應用程式(統稱為「Sonos應用程式」或「應用程式」),這表示Sonos開發的所有Sonos應用程式(例如流動裝置或桌面應用程式)都可以存取產品及/或服務、Sonos設定、Sonos相關內容及其他功能和服務的,包括存取第三方內容與技術。您同意,本合約的條款適用於任何產品、服務、可能內建於您產品的Sonos應用程式,除非該應用程式附有單獨的許可,在此情況下,您同意該許可條款適用於您對該應用程式的使用。

(b) 軟件更新。Sonos沒有義務為產品或服務的任何層面提供任何更新或升級。Sonos可自行决定是否提供未來的產品軟件更新。如果Sonos確實提供該等更新或升級,該等更新或升級及任何相關檔案應視為產品。產品軟件更新(如果有的話)可能不一定包含Sonos針對較新或其他產品型號發行的所有現有軟件功能或新功能。本協議的條款將以Sonos提供的任何產品軟件更新為準,除非該產品軟件更新附有另一份協議,在此情況下,您同意該協議的條款,並將以該協議的條款為準。如要查詢更多有關產品安全性以及軟件更新的資訊,請參閱我們的 平台安全性頁面。

(c) 自動軟件更新。我們可能不時開發修補程式、錯誤修正、更新、升級及其他修改,以改善產品及/或服務的效能。這些可能會自動安裝,而不會提供任何其他通知。除非您停用自動產品軟件更新,否則您的產品會定期向Sonos查詢產品軟件的更新,如果有更新,則更新會自動下載並安裝至您的產品。透過使用產品和/或服務,您同意Sonos可以下載並在您的產品上安裝自動產品軟件更新,除非您選擇關閉自動產品軟件更新。您可以隨時前往Sonos應用程式中的設定關閉自動產品軟件更新。

6. 授予許可證

(a) 在遵守本協議的條款和條件的前提下,Sonos向您授予全球性的、非專屬、不可轉讓的個人許可(無轉許可的權利),以:(i)將內嵌於產品中的軟件用於操作產品、服務,及(ii)在期限內由您擁有或控制的任何個人電腦或流動設備上使用軟件的Sonos應用程式部分。您不得將軟件轉移至任何其他電腦設備,或以其他方式從本產品中移除軟件。

(b) 您同意,不會在法律禁止的範圍內複製、變更、逆向工程、反編譯或反向組譯本產品。除本協議授予的有限許可證外,Sonos及其供應商特此保留產品、服務和軟體中包含的所有全球知識產權的所有權利、所有權和利益。Sonos保留所有其他權利。

(c) 您承認並同意,嵌入並用於製造產品的技術構成了Sonos的寶貴商業秘密、知識產權和專有技術。在您透過許可使用產品獲得的任何該等商業秘密和/或知識產權的範圍內,您不會將其披露給任何第三方。Sonos產品也受一項或多項專利保護。若查詢更多資訊,請參閱:glorijagrevcova.lat/legal/patents。

7. 協議條款

(a) 您可以隨時通知Sonos終止本協議,停止使用本產品,並從您的第三方電腦設備清除本軟件。

(b) 如果您違反本協議的任何條款,本協議將自動終止。

(c) 第6(b)、8、9、10(d)11及13部分在因任何理由而終止或屆滿後仍然有效。

8. 遵守版權法

(a) Sonos遵守美國和版權法,並考慮此處授予的許可,即表示您同意這樣做。

(b) 您確認,此等版權法禁止未經許可複製或分發使用本產品存取的音樂或其他內容(「內容」),且您同意未經著作權持有人明確書面許可,您不會直接或間接複製或分發任何內容。

(c) 您同意賠償Sonos及其許可人,使其免受因您未能遵守本第8部分的條款而導致或與之相關的任何及所有索賠、訴訟、損失、損害賠償、責任、開支和費用。

9. 您的私隱和資料保護

(a) Sonos制定了一份私隱聲明,旨在告知您其在收集、使用、披露和保護個人資訊Sonos程序方面的做法。您可以在 glorijagrevcova.lat/legal/privacy 找到Sonos私隱聲明,該聲明已納入本協議中。

(b) 使用Sonos產品及/或服務,即表示您同意私隱聲明的條款。在任何時候,我們都會根據Sonos私隱聲明對您的個人資訊進行處理。請務必閱讀並瞭解私隱聲明的條款。

(c) 如果您對我們的私隱聲明有任何疑問,請透過 privacy@sonos.com 與我們聯絡。

10. 保養和免責聲明

(a) 保養。根據本第10部分規定的條件,Sonos向您保證自原始購買產品之日起一(1)年內,該產品將不存在材料和製造上的瑕疵。

(b) SONOS不保證本產品將不間斷地運行或無錯誤,或所有錯誤和/或缺陷可能得到糾正;產品軟件中包含的功能、特性或服務(包括第三方功能和服務)將滿足您的要求;任何功能,特性或服務將繼續提供;產品軟件將與任何第三方軟件、應用程式或第三方服務相容或工作。如果您是消費者,則本保養是對您的法定權利的補充,並且不影響您的法定權利。除第10(D)部分所述,且受任何強制性消費者保護法規的約束,違反上述保養的單一責任及您唯一的補救措施將由SONOS全權酌情決定修理或更換產品,或者,如果上述兩者皆不合理,退還您已支付的金額,減去您先前使用的應佔金額;

(c) 限制。上述保養不適用於因以下原因導致的產品問題:(i)您未能對Sonos提供的產品執行所有程式錯誤或修正;(ii)以非本協議設定或未許可的方式使用產品;或(iii)將產品與未提供的其他產品、硬件或產品一起使用,並且與Sonos提供的檔案不一致。而且,Sonos直接或透過許可經銷商和許可在線經銷商獨家銷售其產品。從或透過除Sonos、許可經銷商或許可線上經銷商以外的任何人(包括任何零售商、經銷商或任何線上來源)購買產品,將使Sonos對該產品提供的任何其他適用保證失效,無論該產品的狀況如何,或該產品是「新的」還是「使用過的」。儘管有上述規定,第10(c)條中規定的限制和條款不適用於產品符合《馬格努森-莫斯質量保證法》下的「消費品」定義範圍。

(d) 免責聲明。除上述明確規定外,SONOS對產品不作任何保證,但法律默示的除外。SONOS及其供應商特此明確否認所有其他該等保證和條款。您對為達到預期效果而選擇本產品,以及對本產品的安裝和使用承擔所有責任。安裝產品軟件可能會影響第三方軟件、應用程式或第三方服務,以及其他SONOS產品及/或服務的可用性。Sonos 或 Sonos 許可代表提供的任何口頭或書面資訊或建議均不構成擔保。

11. 責任範圍

(a) 在法律允許的最大範圍內,SONOS或其供應商均不會對任何損害負責,包括但不限於附帶、特殊、衍生性、懲戒性或間接損害,以及包括但不限於保障費用、資料損失、利潤損失、業務中斷、損失商業資訊,或因使用(或無法使用)產品和/或而引起的其他金錢損失,無論是如何造成的,以及任何責任理論。

(b) 在任何情况下,除非法律另有要求,否則SONOS對您在任何一個或多個訴訟原因中的所有損害賠償責任不應超過您為產品支付的金額。

(c) 即使 Sonos、其供應商或經銷商已獲告知該等損害的可能性或你所預期的任何類型使用,第 11 部分中的限制仍適用。即使任何有限補救辦法的基本目的未能實現,但這些限制仍適用。您確認,這些限制反映了合理的風險分配。

(d) 本第11部分中的限制不適用於因Sonos故意不當行為或嚴重過失而造成的損害。本第11部分的限制將進一步不適用於因Sonos或其董事故意不當行為或疏忽或違反協議而造成的生命損失或人身傷害,或Sonos為履行其對您的協議義務所使用的任何第三方造成的損失。關於產品責任,本第11部分的限制僅適用於有關產品責任的強制性規則所允許的範圍。

(e) 本第11部分中的限制不會影響您作為消費者的法定權利。

12. 侵權賠償

(a) 賠償。Sonos應為針對您的任何索賠、要求、訴訟、訴訟或訴訟(「索賠」)進行辯護或解决,前提是該等索賠基於以下指控:根據本協議提供給您的產品和/或服務的任何部分,並在本協議中許可使用,侵犯任何第三方的版權或盜用該第三方的商業秘密,前提是您:(i)立即向Sonos發出索賠書面通知;(ii)授予Sonos控制和指導該等索賠的辯護或解决的專屬權力;以及(iii)向Sonos提供與索賠相關的所有必要資訊和幫助,費用由Sonos支付(但您的時間價值除外)。Sonos應支付最終歸因於該索賠的所有和解金額、損害賠償和費用。您可以自費參加索賠辯護。賠償限額。

(b) 賠償限制。雖然上述規定,Sonos在以下情況下對索賠概不負責:(i)在Sonos以書面形式通知您繼續使用本產品後三十(30)天內,您使用任何產品可能會導致該等索賠和報價,作為您停止進一步使用產品的回報,您將退還您為產品支付的價格减去您之前使用的金額; (ii)組合產品或其任何部分與非Sonos提供的其他硬件或產品一起使用,如果未將這些產品組合在一起,索賠可以避免;或(iii)使用本協議許可以外的產品。

(c) 全部責任。本第12部分的上述條款規定了SONOS的全部責任和義務,以及您對任何實際或涉嫌侵犯或盜用本產品的任何知識產權的獨家補救措施。

13. 爭議解决

請詳細閱讀此「爭議解決」部分,因為它可能對您的合法權利有重大影響,包括您向法院提出訴訟或參與此類訴訟的權利。

(a) 非正式爭議解决程序。如果您和Sonos之間出現爭議,我們會致力與您共同尋求以合理方式解決爭議。雙方確認並同意,如出現任何此類爭議,應在透過仲裁或其他方式展開任何正式爭議解決程序之前,先循非正式方式真誠努力地解決該爭議。如欲尋求非正式爭議解决,必須先寄送一份有關該爭議的書面說明給對方。您如要提出任何爭議,您同意將有關該爭議的書面說明以及您的帳戶所使用之電子郵件位址發送至以下電子郵件位址: legal@sonos.com。Sonos如要提出任何爭議,我們會將有關該爭議的書面說明發送至您的Sonos帳戶所使用之電子郵件位址。該書面說明必須以個案方式進行,並至少提供下列資料:您的姓名、說明索賠或爭議的性質或依據,以及您尋求的具體補償方式。如果在收到爭議書面說明後六十(60)天內,該爭議仍未解決,則您和Sonos同意按照下列爭議解決條款進一步解決爭議。

在展開任何正式爭議解決程序之前,均需先完成上述非正式爭議解決程序。雙方同意,當雙方進行非正式爭議解決程序時,將暫時中止任何相關時效期限、費用收取或其他截止日期規定。

(b) 相互仲裁協議。您和Sonos同意,因本協議(包括使用條款以及許可和保養協議)的解釋或履行而可能產生的所有索賠、爭議或異議(包括其形成、履行和違約),或由Sonos或向Sonos支付的款項,或與產品或服務的提供或使用、您與Sonos的關係或與Sonos有關的任何其他爭議,都應根據此第13部分透過具約束力的仲裁來解決(統稱「仲裁協議」)。這包括在本仲裁協議或任何過往協議出現之前已產生、已聲明或涉及發生之事實的索賠,以及根據第13部分(j)和(k)條規定的通知和選擇退出條款,在本仲裁協議結束後可能產生的索賠。本仲裁協議涉及州際貿易,在各方面均受《聯邦仲裁法》(Federal Arbitration Act)管束。您和Sonos明確同意,本仲裁協議的解釋和執行完全以《聯邦仲裁法》為準。如出於任何原因而不適用《聯邦仲裁法》的規定及程序,則應接受您居住州管轄仲裁協議的州法管束。

除此第13部分(b)條規定的情況外,仲裁員或仲裁實體(而非任何聯邦、州或地方法院或機構)完全掌有解決因本協議(包括使用條款以及許可和保養協議)及本仲裁協議的解釋、適用性、可執行性或形成而引起的、或與之相關的所有爭議的權力,包括但不限於全部或任何部分無效或可撤銷的任何索賠(無論該索賠是否必須接受仲裁),以及有關支付行政費用或仲裁員費用(包括支付此類費用付款的時間和未付款的補救措施)的任何爭議。仲裁員或仲裁實體應有權判給法院根據法律或權益可提供的任何補償。

儘管雙方決定透過仲裁解決所有爭議,各方仍保有以下權利:(i)選擇在小額錢債法庭針對爭議和訴訟在這類法庭的管轄範圍內個別解決任何索賠,無論申訴方最初選擇哪個法院;(ii)向州或聯邦法院提起訴訟以保護其知識產權(本文中的「知識產權」是指專利、版權、著作人身權、商標、商業機密和其他機密或專利資訊,但不包括私隱或形象權);以及(iii)在有管轄權的法院尋求宣告性判決、禁制令或其他權益補償,以確定一方的索賠是否已超過時效,或可移交小額錢債法庭。尋求此類補償不會導致一方放棄根據本協議進行仲裁的權利,並且與根據本段提出的任何訴訟相關的任何仲裁均應自動中止,等候此類訴訟的結果。

您和Sonos同意服從加州聖塔芭芭拉市任何聯邦或州法院的屬人管轄權,以執行仲裁、繼續進行待決仲裁程序、或確認、修改、撤銷仲裁員所作出的裁決、或視仲裁員作出的裁決同法院判決;並就任何此類程序,進一步同意接受透過美國郵政送達的傳票,並特此放棄在任何及其他所有可得管轄區和地點進行抗辯。

除下文第13部分(c)條規定外,如果仲裁員或具管轄權的法院認定本仲裁協議的任何條款無效,雙方仍應同意仲裁員或法院應盡力落實該條款反映的雙方意圖,且協議中的其他條款仍然完全有效。

雙方瞭解,進行仲裁表示由仲裁員(而非法官或陪審團)決定索賠,並且聽證會前的訊息交流和上訴權利可能因仲裁而受限。您在此確認並同意,在法律允許的最大範圍內,您和SONOS均放棄陪審團審判的權利。

(c) 放棄集體仲裁和集體補償。您和SONOS確認並同意,在法律允許的最大範圍內,除非本第13部分(c)條和下文第13部分(g)條另有規定,任何仲裁均應僅以個人身份進行,不得以集體或其他合併訴訟形式進行;且除非SONOS以書面形式表示同意合併訴訟,仲裁員可能僅在有利於尋求補償的個人且僅在解決個人索賠所必需的範圍內裁決補償。

「如有最終司法裁定放棄集體仲裁訴訟和集體補償或第13部分(g)條中的規定不適行於特定索賠或求償,則雙方同意該特定索賠或求償可以在法院進行,但應被分割並中止等候其餘索賠的仲裁。本條款並不阻止您或Sonos參加集體解決索賠。」

(d) 仲裁規則。全國仲裁暨調解委員會(National Arbitration and Mediation)將主管仲裁事宜,並由一名仲裁員進行仲裁。如果全國仲裁暨調解委員會無法進行仲裁,則雙方將選擇替代仲裁單位,但在任何情況下,都不得由美國仲裁協會(American Arbitration Association)主管任何仲裁。除非本「爭議解決」條款有所修改,全國仲裁暨調解委員會將依循提出仲裁要求時全國仲裁暨調解委員會現行的《綜合爭議解決規則和程序》、《當事方之一為消費者時的爭議費用》以及《集體請求爭議解決規則和程序》來管理仲裁,這不包括任何管理或允許集體訴訟或代表訴訟的規則或程序。如需索取適用之全國仲裁暨調解委員會規則和程序,可前往www.namadr.com,或發送電子郵件至全國仲裁與調解商事部:commercial@namadr.com。

(e) 請求進行仲裁。僅有在雙方依循非正式爭議解決程序條款真誠地努力解決爭議後,且僅有在這類努力失敗的情況下,任何一方才能按照適用的全國仲裁暨調解委員會規則訂立的程序請求進行具約束力的仲裁,做為解決索賠的唯一手段。如果您計畫請求進行仲裁,應將一份請求仲裁副本透過電子郵件發送至legal@sonos.com。如果Sonos請求進行仲裁,Sonos將發送一份請求副本到與您的Sonos帳戶所使用之電子郵件位址。仲裁員有權根據全國仲裁暨調解委員會規則和程序,對仲裁員視為無意義的任何索賠、或不具良善意圖的請求,以及未能遵守本協議規定之非正式爭議解決程序的一方實施制裁。

(f) 仲裁地點及程序。如果您是美國居民,仲裁將在您居住的郡進行;如果您不是美國居民,仲裁應在美利堅合眾國加州聖塔芭芭拉市進行,除非您且Sonos另行同意,或除非指定的仲裁員認定該地點會對任何一方造成不合理的負擔。在這種情況下,仲裁員應有權選擇另一個地點。如爭議金額不超過10,000美元,且您不尋求禁制令或宣告性補償,則仲裁將僅就您和Sonos向仲裁員呈遞的文件進行,除非仲裁員認定有舉行聽證會的必要。如爭議金額超過10,000美元,或是您尋求禁制令或宣告性補償,則任一方均可請求(或是仲裁員可認定有需要)舉行聽證會。除非雙方另有約定,否則聽證會應透過視像會議或電話會議的方式進行。

根據適用的全國仲裁暨調解委員會規則和程序,雙方同意,如果他們可有效解決或縮小爭議問題,則仲裁員將有權酌情允許提出終結動議。除非法律另行禁止,所有仲裁都將以保密形式進行,不對公眾和除您及Sonos(以及各方授權的代表和代理人)之外的任何一方開放,所有相關記錄都將被永久密封,除非有必要取得法院對仲裁裁決的確認(前提是尋求確認的一方應在法律允許的範圍內密封歸檔此類記錄)。

(g) 分組仲裁。為提高仲裁的管理和解決效率,如同一律師事務所或單位提出、或在同一律師事務所或單位協助或協調下向全國仲裁暨調解委員會(如果全國仲裁暨調解委員會無法進行仲裁,則根據第13部分(d)條選擇替代仲裁單位)對Sonos在合理的相近範圍內提出不少於100份類似仲裁請求(提出相同或基本上相似的事實或索賠,並尋求相同或基本上相似的補償)(下稱「集體請求」),雙方同意(i)以每100份請求為一組,進行集體請求(如果上述分組後剩餘的仲裁請求不足100份,則最後一組將為這些剩餘的請求),並且一次僅提出、處理、裁決一組請求;(ii)每組將獲指派一名仲裁員;(iii)接受適用的費用,包括全國仲裁暨調解委員會(或在全國仲裁暨調解委員會無法進行仲裁的情況下,根據第13部分(d)條選擇之替代仲裁單位)自行決定的任何相關費用減免;(iv)在提出、處理和裁決前一組100份仲裁請求之前,不提出、處理或裁決屬於該集體請求之一部分的其他仲裁請求;(v)集體請求中包含的仲裁請求相關費用(包括Sonos和索賠人所欠的費用)僅在您的仲裁請求所屬的那組集體請求已經適當程序提出、處理和裁決後才需支付;(vi)分組請求的分階段程序(每組包括100份請求)應持續進行,直至每一份請求(包括您的請求)都得到裁決或以其他方式解決為止。為每組選擇仲裁員時,應盡可能遵循全國仲裁暨調解委員會為這類選擇制定的適用規則和程序,且仲裁員將決定進行仲裁程序的地點。您同意有誠意與Sonos和仲裁單位合作,進行這種「分組方法」或其他類似方法,以有效解決索賠問題,包括每組索賠應支付之全國仲裁暨調解委員會酌情決定的總體減免費用。雙方進一步同意與彼此以及仲裁單位或仲裁員合作,建立仲裁單位或仲裁員認為能夠有效解決索賠的其他任何流程或程序。雙方對於本規定是否適用、或對分組流程或程序如有任何歧見,應由全國仲裁暨調解委員會指派的程序仲裁員解決。此「分組仲裁」條款不得被解釋為增加索賠數量以達到適用全國仲裁暨調解委員會《集體請求補充爭議解決規則和程序》或授權任何類型的集體仲裁必需的門檻。除非Sonos另有書面同意,否則在任何情況下,Sonos均不同意或接受集體仲裁、私人律師一般仲裁或涉及聯合或合併索賠的仲裁,但上述第13部分(c)條和此第13部分(g)條規定的情況除外。如果您的仲裁請求包含在集體請求中,您的索賠將保持暫時中止狀態,直到您的仲裁請求已裁決、撤回或解決為止。

(h) 仲裁員的決定。仲裁員將在適用之全國仲裁暨調解委員會規則和程序規定的時間範圍內做出裁決。仲裁員的決定將包括仲裁員做出裁決所依據的重要發現和結論。仲裁裁決可在任何具有管轄權的法院上被視為法院判決。仲裁員有權根據個別情況裁定金錢損失,並根據個別情況,在適用法律、仲裁庭規則和本仲裁協議的範圍內,裁定可用的任何非金錢補救或補償協議。雙方同意,損失賠償和/或其他補償必須符合上述第13部分(c)條的規定,並且還必須符合本協議「責任範圍」部分中有關某一方可能需要承擔之損失賠償或補償的類型和金額的條款。對於與未在仲裁中列名的任一方相關的任何爭議中的問題或索賠,任何仲裁裁決或決定都不具有任何排除效力。只有在管轄仲裁索賠的適用實體法授權的情況下,仲裁勝訴方才可以取得律師費用。

(i) 費用。除非仲裁規則和/或適用法律另有規定,否則您必需自行負擔您的律師費用。雙方同意,全國仲裁暨調解委員會有權在其認為適當的情況下(包括第13部分(g)條的規定),根據全國仲裁暨調解委員會規則酌情減少應付的任何行政或仲裁費用金額、或修改其支付時間安排,前提是此類修改不會增加您的成本,並且您進一步同意放棄對此類費用修改提出任何異議。雙方也同意,任何一方對全國仲裁暨調解委員會收取的費用提出之善意質疑並不構成違約、棄權或違反本第13部分,而此類質疑仍待全國仲裁暨調解委員會、仲裁員和/或轄區法院審理,並且這些費用的任何和所有到期日期均應在此類質疑待決期間暫時中止效期。

(j) 選擇退出仲裁協議的權利。如果您不希望受到本「仲裁協議」第13部分的「爭議解決」約束,則請:(1)您必須在購買單個Sonos產品之日起三十(30)天內以書面形式通知Sonos,否則您將受本仲裁協議(或是「爭議解決」部分之規定的任何後續更改)約束;(2)您的書面通知必須郵寄到Sonos,地址為301 Coromar Dr., Goleta, CA 93117,收件人:Legal Department(法務部門);或透過電子郵件發送至arb-opt-out@sonos.com;並且(3)您的書面通知必須包括(a)您的姓名,(b)您的地址,(c)您購買產品的日期(如適用),和(d)您希望退出約束力仲裁協議的明確聲明。如果您依循過往協議版本中規定的要求選擇退出仲裁,Sonos將繼續尊重任何有效的選擇退出。如果您沒有及時選擇退出本仲裁協議,則此類行為將視同您和Sonos雙方接受這些「爭議解決」規定的條款。

(k) 變更。Sonos將提前三十(30)天通知本「爭議解決」部分的任何變更,包括透過Sonos應用程式、在Sonos網站上發布變更,或根據法律要求提供其他任何通知。任何此類變更將在Sonos發出通知後30天生效,並適用於所有尚未提出的索賠。如果您透過選擇退出仲裁協議來拒絕任何此類更改,您可以在適用法律允許的情況下,行使由陪審團或法官審判的權利;但根據過往仲裁協議版本之仲裁爭議的任何先前既有協議將不適用於尚未提出的索賠。如果Sonos在您首次接受本協議(或接受本協議的任何後續變更)之日後變更此「爭議解決」部分,您同意,您如在此類變更後30天繼續使用產品或服務,將視同接受這些變更。如果您不同意這些變更,可以如第13部分(j)條所述發送通知來選擇退出。

14. 其他事項

(a) 出口管制。您確認,產品可能受到您購買產品所在司法管轄區的出口管制法律和法規的約束,且您保證您將在所有方面遵守該等法律和法規。除非獲得美國法律及取得產品之司法管轄區法律許可,否則您不得使用或以其他方式出口或再出口本產品。

(b) 適用法律。本協議應受加州的法律管轄,並且不參考其法律衝突原則,除非任何該等法律與《聯邦仲裁法》相抵觸時,以《聯邦仲裁法》為準。《聯合國國際貨物銷售合同公約》不適用於本協議。

(c) 完整協議。本協議構成您與Sonos之間就本協議標的達成的完整協議,並取代之前未明確納入本協議的所有口頭或書面諒解、通信或協議。

(d) 可分割性。如果本協議的任何條款根據司法令或決定被發現無效或無法執行,則本協議的其餘條款將依據其條款保持有效且可強制執行。

(e) 無效轉讓。未經Sonos事先書面同意,您不得透過法律或其他方式轉讓本協議或其在本協議項下的任何權利或義務。未經您事先書面同意,您嘗試進行的任何轉讓均無效。

(f) Sonos的通知。當您使用Sonos產品和/或服務或向我們發送電子郵件時,您將以電子方式與我們通訊。我們將以各種方式與您進行電子通訊,例如透過電子郵件、應用程式內訊息和/或推送通知,或透過Sonos網站或其他Sonos服務發佈訊息或通訊。Sonos可以透過電子郵件發送到您的Sonos帳戶電子郵件地址(和/或與您的Sonos帳戶相關聯的其他備用電子郵件地址)、Sonos應用程式或Sonos網站向您發送有關產品和/或服務的通知,包括對本協議的變更。如果Sonos需要針對您的產品和/或服務與您聯絡,您同意透過電子郵件或本協議中另有規定的方式接收通知。基於合約目的,您同意我們以電子方式所發送給您的所有通知,披露和其他通訊均應滿足以書面形式進行通訊的任何法律要求,除非強制性適用法律明確要求採用其他通訊方式。有關本協議的査詢或問題,請提交至http://support.sonos.com。

返回頂部

帮助

  • 客户

帮助

© 2025 Sonos, Inc.
  • 使用條款
  • 隐私声明
  • 网站可访问性声明
  • 符合性